V Kulturnem domu Nova Gorica ves čas razvijamo čezmejne projekte ter se načrtno in premišljeno posvečamo povezovanju s sosednjim mestom, italijansko Gorico.
To počnemo z ambicijo, da bi razvijali skupni kulturni prostor, v katerem bi obe Gorici zaživeli kot odprto večkulturno mesto.
V sredo, 8. junija 2022, bo minilo šest let odkar smo v duhu medsebojnega povezovanja ter spoštovanja drugačnosti in različnosti v sodelovanju z Zavodom AREA57/15 in Kulturnim domom Gorica v stavbi Železniške postaje v Novi Gorici odprli čezmejno Kulturno-informacijsko stično točko – KiT. Poslanstvo le-te je nudenje kulturnih in turističnih informacij, ki se nanašajo na Novo Gorico in sosednjo Gorico ter celotno Slovenijo in regijo Furlanijo-Julijsko krajino. Eden naših primarnih ciljev je tudi vrednotenje skupnega mestnega trga – Trga Evrope, najbolj nazornega stičišča obeh mest.
V naši točki se je od njenega odprtja ustavilo okrog 35.000 obiskovalcev, domačinov obeh Goric in turistov iz 68-ih držav sveta.
V duhu čezmejnega sodelovanja in spoznavanja obeh Goric smo poleg informiranja o dogodkih z obeh strani meje v KIT-u leta 2017 odprli še trgovinico s spominki, v letu 2019 pa smo začeli z vodenimi ogledi po obeh mestih v slovenskem in italijanskem jeziku pod strokovnim vodstvom umetnostnega zgodovinarja Davida Kožuha. V sodelovanju s kuratorjema, Matjažem Marušičem in Alessandrom Puhalijem, smo istega leta pripravili tudi razstavo o Bohinjski progi, ki je stalno postavljena v avli Železniške postaje Nova Gorica. Stalna razstava „Bohinjska proga: Ob Soči po tiru treh narodov", ki je otipljiv rezultat čezmejnega sodelovanja, je nastala iz želje po konkretnejši
predstavitvi Bohinjske železnice, njene vloge nekoč in danes ter želja vezanih na njeno
posodobitev v prihodnosti. Razstavo sestavlja 15 stenskih panelov,
ki nas popeljejo skozi zgodovino Bohinjske proge, predstavijo njene najbolj impozantne
objekte (Solkanski most, Bohinjski predor, (novo)goriško postajo), seznanijo nas z vozili, ki so
bila oziroma so na tej progi še vedno v uporabi ter z vlogo železnice pri razvoju turizma pred
dobrim stoletjem. Stare razglednice nas popeljejo po krajih od Jesenic do Trsta, zadnji del
razstave pa je namenjen današnjemu utripu Bohinjske proge in njenim posebnostim:
muzejskim vlakom in avtovlaku. Besedilo na panelih je v štirih jezikih: slovenščini,
italijanščini, angleščini in nemščini. Pri tem projektu je kot soorganizator nastopilo Evropsko združenje za teritorialno sodelovanje - EZTS GO.
predstavitvi Bohinjske železnice, njene vloge nekoč in danes ter želja vezanih na njeno
posodobitev v prihodnosti. Razstavo sestavlja 15 stenskih panelov,
ki nas popeljejo skozi zgodovino Bohinjske proge, predstavijo njene najbolj impozantne
objekte (Solkanski most, Bohinjski predor, (novo)goriško postajo), seznanijo nas z vozili, ki so
bila oziroma so na tej progi še vedno v uporabi ter z vlogo železnice pri razvoju turizma pred
dobrim stoletjem. Stare razglednice nas popeljejo po krajih od Jesenic do Trsta, zadnji del
razstave pa je namenjen današnjemu utripu Bohinjske proge in njenim posebnostim:
muzejskim vlakom in avtovlaku. Besedilo na panelih je v štirih jezikih: slovenščini,
italijanščini, angleščini in nemščini. Pri tem projektu je kot soorganizator nastopilo Evropsko združenje za teritorialno sodelovanje - EZTS GO.
Zaradi velike priljubljenosti omenjene razstave in povpraševanja, tako s strani lokalnih obiskovalcev kot turistov z vseh koncev Evrope, smo letos izdali še zgibanko, v kateri so podane informacije o stalni razstavi „Bohinjska proga: Ob Soči po tiru treh narodov", Trgu Evrope, Železniški postaji Nova Gorca ter Muzejski zbirki „Kolodvor: Državna meja na Goriškem 1945-2004“. Tako kot stalna razstava, je tudi zgibanka prevedena v 4 jezike, in sicer v dveh verzijah: ena je slovensko-italijanska, druga pa angleško-nemška.
Tudi ob šesti obletnici delovanja KiT-a, katerega delovanje finančno podpirata obe občini, Nova Gorica in Gorica, z zadovoljstvom ugotavljamo, da se naša ambicija uresničuje. Točka je namreč zaživela kot živahno središče zbiranja različnih pobud za sodelovanja, izmenjave kulturnih in drugih vsebin ter kot odprt prostor srečevanja vseh tistih, ki iščemo skupne poti v povezovanju obeh mest.
PR: KDNG