Slovenija se bo prihodnji mesec kot častna gostja predstavila na prestižnem mednarodnem knjižnem sejmu v Bologni, s čimer bo na svetovnem zemljevidu še dodatno utrdila svoje mesto kot dežela bogate otroške in mladinske literarne ustvarjalnosti in izjemne ilustratorske dediščine.
Slovenija se bo prihodnji mesec kot častna gostja predstavila na prestižnem mednarodnem knjižnem sejmu v Bologni, s čimer bo na svetovnem zemljevidu še dodatno utrdila svoje mesto kot dežela bogate otroške in mladinske literarne ustvarjalnosti in izjemne ilustratorske dediščine.
Častno gostovanje omogoča edinstveno priložnost za predstavitev slovenske ustvarjalnosti, založb in avtorjev ter ilustratorjev na eni izmed najpomembnejših mednarodnih platform za otroško in mladinsko literaturo.
Častno gostovanje omogoča edinstveno priložnost za predstavitev slovenske ustvarjalnosti, založb in avtorjev ter ilustratorjev na eni izmed najpomembnejših mednarodnih platform za otroško in mladinsko literaturo.
Na novinarski konferenci pred skorajšnjim gostovanjem Slovenije na Knjižnem sejmu v Bologni je ministrica dr. Asta Vrečko poudarila: “Knjižni sejem v Bologni je eden najstarejših in najpomembnejših na področju mladinske in otroške literature. Slovenija bo imela veliko razstavo slovenske ilustracije, predstavili se bomo z izjemnim paviljonom in odlično otroško in mladinsko književnostjo. V Sloveniji imamo vrhunske ilustratorje in ilustratorke, gre za polnokrvno umetniško zvrst, ki je pogosto tista, ki popularizira mladinsko in otroško književnost. Poleg uspešne zastavitve mednarodnega delovanja Slovenije kot države literature, nadaljujemo tudi delo glede promocije branja, ki smo ga začeli z Ljubljanskim manifestom o poglobljenem branju. Prav prvo branje s starši ter kvalitetna otroška in mladinska književnost nam odpirata svetove domišljije, kritičnega razmišljanja in krepita posameznikov razvoj. Zato je tako pomembno, da čim bolj ozaveščamo o pomenu branja od zibelke naprej, kajti v dobi hitrega spremljanja informacij, poplavi lažnih novic in dezinformacij je pomembno, da se razvijajo kompetence bralne in vizualne pismenosti. K temu prispevata prav vrhunska mladinska in otroška književnost, katere imamo v Sloveniji na srečo zelo veliko. Brez dvoma bo sejem kot profesionalni poslovni dogodek tudi ponudil slovenskim avtorjem in avtoricam mnoge priložnosti za nova mednarodna sodelovanja. Ob tem pa bo tudi veliko spremljevalnih dogodkov, ki bodo potekali izven sejma.
Po lanski izjemno uspešni predstavitvi Slovenije kot častne gostje na knjižnem sejmu v Frankfurtu, bo naša država osrednja gostja na knjižnem sejmu v Bologni, naslednje leto pa bo naš fokus usmerjen v Evropsko prestolnico kulture v Novi Gorici. Vse ti in drugi številni mednarodni dogodki na področju kulture so medsebojno povezani, se opajajo, krepijo ugled in prepoznavnost države Slovenije ter naših kulturnih ustvarjalcev in ustvarjalk doma in po svetu ter pišejo zgodbo o uspehu slovenske kulture in umetnosti.”
V času sejma se bo odvilo več kot 30 dogodkov s slovensko udeležbo. Vse vsebine se med seboj prepletajo, vsak od dogodkov je celostna oblika promocije in uveljavljanja.
Slovenija bo na sejmu prisotna v osrednji hali z ilustratorsko razstavo, slovenski stripi bodo na posebnih policah tudi v Comic Corner v hali 30, v hali 29 bo nacionalna stojnica, kakor tudi stojnici dveh samostojnih založnikov. Na nacionalni stojnici bodo predstavljene knjige različnih slovenskih založnikov otroške in mladinske književnosti, hkrati bodo na stojnici tudi delovne postaje založnikov. Na stojnici bo predstavljen promocijski film o slovenskih otroških in mladinskih knjigah, animirani film o Almi Karlin ter predstavitveni intervjuji z avtorji, ki jih je pripravilo Društvo slovenskih pisateljev. Ponatisnjene so antologija avtorjev Bee Curious, brošura 30 naj, italijanska verzija brošure Slovenija rada bere in angleška verzija Pot knjige.
Slovenski avtorji, s knjigami, prevedenimi v italijanščino, bodo nastopili na literarnem festivalu BOOM, kakor tudi v več knjižnicah po mestu – na izbor avtorjev je vplival majhen nabor prevedenih knjig in pa želje italijanske ciljne publike. Omenimo nastope Jane Bauer, Jurija Devetaka, Nataše Konc Lorenzutti, Marka Kravosa, Ide Mlakar Črnič, Petra Svetine, Anje Štefan.
Na posebni spletni strani Javne agencije za knjigo Republike Slovenije (JAK) si lahko ogledate program dogajanja.
Na posebni spletni strani Slovenija, častna gostja knjižnega sejma v Bologni 2024 lahko preberete več o častnem gostovanju, avtorjih, ilustratorjih, dogodkih in slovenskem paviljonu.
VIR: MZK