Od začetka marca v Ljubljani in nekaterih drugih krajih po Sloveniji poteka jubilejni 20. Festival Literature sveta – Fabula, ki pod sloganom (re)konstrukcije spomina združuje gostujoče mednarodne literarne zvezde

Marec je mesec branja in Fabule
Od začetka marca v Ljubljani in nekaterih drugih krajih po Sloveniji poteka jubilejni 20. Festival Literature sveta – Fabula, ki pod sloganom (re)konstrukcije spomina združuje gostujoče mednarodne literarne zvezde Oksano Zabužko, Tatiano Țîbuleac, Joséja Luísa Peixota, Lászla Krasznahorkaija, Bernardine Evaristo in Cristino Morales.
Na uvodnem literarnem večeru v Cankarjevem domu je nastopila ugledna ukrajinska avtorica Oksana Zabužko, s katero se je pogovarjala novinarka Ksenija Horvat. Provokativna gostja, avtorica kultnega romana Terenske raziskave ukrajinskega seksa, je privabila številno občinstvo, ki je dodobra napolnilo Klub CD (foto: Mediaspeed).Fabulin literarni večer, Oksana Zabužko (foto: Mediaspeed)Fabula v prvi vrsti skrbi za prenos svetovne literature v slovenski prostor, ob tem pa festival odlikuje tudi izjemno razgiban spremljevalni program, namenjen vsem generacijam bralstva. Programski sklop Mlada Fabula nagovarja otroke in mlade bralce, Fabula polis širi bralno kulturo z interaktivnimi literarnimi instalacijami v javni prostor, Fabulin izbor povezuje slovenske založnike in knjigarne, Fabula izven literature povezuje literaturo z gledališčem in drugimi umetnostnimi žanri, Fabula Hub pa vzpostavlja festival kot inkubator novih literarnih idej ter prihodnjih literarnih usmeritev.Program festivalaFabula po Fabuli z italijanskim avtorjem Antoniem ScuratijemFestival se bo zaključil s posebnim dogodkom Fabula po Fabuli – Fabula v teoriji, v okviru katerega bo v nedeljo, 2. aprila, ob 20. uri nastopil sodobni italijanski pisec in esejist Antonio Scurati. Pogovor z avtorjem romana M. Otrok stoletja, ki bo pri Beletrini izšel konec marca in v katerem popisuje Benita Mussolinija in njegov vzpon na oblast ter metode ustrahovanja, manipulacije in vladanja, bo vodila prevajalka Matejka Grgič. Dogodek bo potekal v Klubu Cankarjevega doma in bo hibridne narave, saj bo gost nastopil virtualno, pogovor pa bo tolmačen v slovenski jezik.Nove Fabuline žepnice za vsak žepEden izmed temeljnih ciljev festivala je širjenje bralne kulture, zato se bralci vsako leto razveselijo Fabulinih žepnic, ki so po ugodni ceni 10 evrov za izvod na voljo v Beletrinini spletni knjigarni in v knjigarni Beletrina na Starem trgu 3 v Ljubljani.

Letošnja Fabula prinaša šest novih knjižnih izdaj priznanih in nagrajevanih svetovnih avtoric ter avtorjev, gostov festivala. Vsa dela tematizirajo preteklost na najširši način, od tega, kakšne sence meče na našo sedanjost, do tega, kaj se lahko od nje naučimo in česa se še vedno nismo, ob tem pa odpirajo pogled v prihodnost, ki ostaja negotova, a ne onkraj našega dosega.Beletrina v živo Marčevski niz oddaj iz serije Beletrina v živo, ki so na sporedu vsak ponedeljek ob 20. uri v Beletrinini spletni knjigarni, bo v znamenju Fabule in nekaterih njenih osrednjih gostov.

Prva oddaja je že na ogled, posvečena pa je svetovno znani britanski avtorici in bookerjevi nagrajenki Bernardine Evaristo, ki na festivalu Fabula predstavlja svoje delo Manifest: nikdar odnehati. V navdihujočem in osupljivem avtobiografskem romanu se avtorica osredotoča na svoje odraščanje, prednike, vrednote in literarno pot, na kateri je vztrajala dolga leta, preden je dobila potrditev. S prevajalko romana Katjo Zakrajšek se je pogovarjala pesnica in esejistka Nina Dragičević.
Vabljeni k ogledu.Že naslednji ponedeljek bo v središču pozornosti prvi madžarski bookerjev nagrajenec László Krasznahorkai, ki na Fabulo prihaja z romanom Satanov tango. O njegovem literarnem prvencu, katerega osrednji lik, lažnivec in manipulator Irimiás obupanim vaščanom obljublja boljše življenje, a jih namesto v obljubljeno deželo odpelje še globlje v pogubo in revščino, se bo s prevajalko Marjanco Mihelič pogovarjal pisatelj in literarni kritik Muanis Sinanović. Prevajalka je odlična poznavalka Krasznahorkaijevega dela, saj je za prevod njegove zbirke kratke proze Svet gre naprej leta 2021 prejela Sovretovo nagrado, ki jo podeljuje Društvo slovenskih književnih prevajalcev za vrhunske in prodorne literarne prevode leposlovnih besedil.

V ponedeljek, 20. marca, bo sledil pogovor z ukrajinsko pisateljico Oksano Zabužko, ki se je Fabulinemu občinstvu že predstavila v živo na otvoritvenem literarnem večeru. O že razvpitem romanu Terenske raziskave ukrajinskega seksa se bo z avtorico tokrat pogovarjala tolmačka ukrajinskega jezika Olga Perić.

Zadnja v nizu marčevskih oddaj prinaša pogovor o presenetljivem delu španske avtorice Cristine Morales s pomenljivim naslovom Bojevniki. Pisateljica, ki je znana po svoji ostri kritiki družbenih struktur in ideologije, v Bojevnikih odpira vprašanja aktivizma, umetnosti in upora. O delu, ki spodbuja k prebuditvi ter opozarja na nujnost boja za potrebne spremembe v nas in okoli nas, se bo s prevajalko Veroniko Rot pogovarjala dramaturginja Anja Pirnat. Pomlad je prebudila tudi Beletrinine trubadurje
Svoje trubadursko potovanje je že začel Feri Lainšček, ki je v začetku meseca gostoval v Mozirju in Zagorju ob Savi. V torek, 21. marca, bo Alenka Puhar v Radovljici predstavila knjigo Skozi gosto noč, ki prinaša korespondenco profesorja dr. Borisa Furlana in njegove hčerke Staše Furlan Seaton. Začetek aprila bo znova v znamenju Ferija Lainščka, ki bo z avtobiografskim romanom Petelinje jajce v torek, 4. aprila, potoval v Ljutomer, v četrtek, 6. aprila, pa v Ormož, medtem ko bo Tereza Vuk že v ponedeljek, 3. aprila, svoj prvi roman Zakaj ima moj hudič krila predstavila bralcem v Ljubljani. Program86. Huda pokušnja! s Katarino Marinčič
85. Huda pokušnja! s pesnico Cvetko Lipuš (foto: Staša Bizjak)Beletrina nadaljuje tradicionalne literarne vinske večere, ki potekajo pod hudomušnim imenom Huda pokušnja! Gostja tokratnega večera, ki bo v sredo, 29. marca, ob 19. uri s ščepcem poezije in kapljico vina zapolnil MuziKafe – domKULTure na Ptuju, bo pesnica in pisateljica Katarina Marinčič. Literarni pomenek ob spremljavi izbranih vin s haloške Kmetije Pintarjevi, ki jih bo predstavila Mateja Golc, bosta povezovala vinski publicist in sommelier Jože Rozman ter pesnica in programska vodja Dnevov poezije in vina Kristina Kočan.Podkast Versopolis raziskuje sodobno evropsko in svetovno poezijo

Platforma Versopolis je v okviru spletnega festivala Poetry Expo lansirala svoj prvi podkast, ki ga bo vodil pesnik dr. Mitja Drab. Versopolis Podcast bo v mesečnih pogovorih s poeti in strokovnjaki raziskoval sodobno evropsko in svetovno poezijo. Sogovorniki se bodo v posameznih epizodah poglobili v izbrano temo in podali edinstven pogled na najbolj vznemirljive literarne glasove današnjega časa. Prva epizoda podkasta odpira okno v nov svet AI poezije z vprašanjem, kako nastane poezija z algoritmi strojnega učenja. Pogovor, v katerem dr. Tracey Guiry in dr. Zuzana Husárová iščeta tudi odgovor na vprašanja, ali lahko poezija, ki jo je napisal AI, tekmuje s človeškimi avtorji, je dostopen tukaj ali v izbrani aplikaciji za poslušanje podkastov.Beletrinini avtorji gostujejo: Gabriela Babnik v GradcuV četrtek, 30. marca, ob 18.30, bo v Steiermärkische Landesbibliothek v Gradcu, v tamkajšnji Slovenski čitalnici, nastopila uveljavljena pisateljica Gabriela Babnik, ki bo bralcem predstavila svoj roman Sušna doba. V romanu, ki je preveden v več kot deset tujih jezikov in za katerega je leta 2013 prejela nagrado Evropske unije, popisuje ljubezensko razmerje, v katerem stereotipne vloge postavi na glavo. Starejšo Evropejko in mladega Afričana druži osamljenost njunih teles, tragično otroštvo in predvsem čas sušne dobe, ko ne moreta zacveteti ne narava ne ljubezen.
Dogodek v organizaciji Slovenske čitalnice Gradec in Pavlove hiše bo vodila Laura Fekonja in bo tolmačen v nemški jezik.Aleš Šteger med prejemniki letošnje nagrade ITB BookAward
Programski direktor Beletrine Aleš Šteger je za knjigo Gebrauchsanweisung für Slowenien (Navodila za uporabo Slovenije), ki jo je napisal v nemškem jeziku in je izšla pri založbi Piper Verlag iz Münchna, v kategoriji »Častni gost Frankfurtskega knjižnega sejma 2023 – Slovenija« nedavno prejel nagrado ITB BookAward 2023. Nagrado za presežke na področju turističnih in potopisnih publikacij podeljuje ITB Berlin, organizator enega izmed najpomembnejših globalnih turističnih sejmov, in sicer delom, ki so izšla v nemškem jeziku ali so bila vanj prevedena.

Avtorju iskreno čestitamo.Beletrina je partner v večletnem projektu Omogočanje multimodalne mobilnosti oseb z različnimi oviranostmiKonec februarja je v Zlati dvorani Narodne galerije potekala javna predstavitev aktivnosti enega izmed najpomembnejših vseslovenskih projektov, namenjenih vključevanju ranljivih skupin Omogočanje multimodalne mobilnosti oseb z različnimi oviranostmi  (foto: Primož Lavre).
Temeljni cilj projekta je osebam z različnimi oviranostmi, to je gibalno oviranim, slepim in slabovidnim, gluhim in naglušnim ter starejšim, omogočiti samostojno mobilnost in dostopnost v javnem prostoru. V okviru projekta po standardiziranem sistemu, ki ga je razvil Geodetski inštitut Slovenije (GI), osebe z različnimi oviranostmi pridobivajo podatke o ovirah v javnem prostoru, ki so podlaga za odpravo fizičnih ovir v mestih, izdelavo spletnih in fizičnih kart ter aplikacije za navigacijo.

Pomembno vlogo v projektu imajo občine in invalidi oziroma funkcionalno ovirane osebe. V projekt je trenutno vključenih 63 občin, za katere so bili zajeti podatki o dostopnosti in prevoznosti cest in pločnikov, baza pa vsebuje več kot 50 tisoč zajetih objektov po standardu, ki ga je razvil GI: 47.088 poti in prehodov za pešce, 2530 parkirnih mest za invalide, 1575 postajališč javnega potniškega prometa, 235 javnih sanitarij in 3902 fizični oviri.

Projekt je financiralo Ministrstvo za infrastrukturo, po prestrukturiranju ministrstev pa je projekt odslej v pristojnosti Ministrstva za okolje, podnebje in energijo. Izvajalec projekta je Geodetski inštitut Slovenije, kot partner pa sodeluje Beletrina, ki skrbi za spletno dostopnost.

VIR: Kreativna baza